Güzel Lisanım Türkçem

von Aytürk
A+A-
Reset

Avrupa’dan Çin’e, Rusya steplerinden Yemen çöllerine, Balkanlar’dan Afrika’nın derinliklerine çok geniş bir coğrafyada konuşulan, müşterek mazimizi ve muazzam kültürümüzü ifade eden türkçemiz,

„Millet-i Vahide“ olmamızın teminatıdır.

Balkanlarda Türklüğün ses bayrağı olan Rahmetli şair Nusret Dişo Ülkü’nün Türkçem şiiri

Türkçem

Bir ben varım,

Benimle birlikte Türkçem,

Türkçemle birlikte bir ben varım.

Ne başında ne sonunda gelir uygar dillerin.

Azeri’den tut, Balkanlara çık,

O Türkçe benim, ben o Türkçenin.

Bir ulusum var,

Ulusumla birlikte Türkçem,

Türkçemle birlikte bir ulusum var.

Ne başında ne sonunda gelir uygar uluslarım.

Orta Asya’dan tut, Orta Anadolu’ya çık,

O ulus benim, ben o ulusun.

Bir ben varım, Benimle birlikte Türkçem,

Türkçemle birlikte bir ulusum var.

Ne başında ne sonunda gelir uygar dil ve ulusların.

Türkçem başlar Azeri’den Balkanlara,

Ulusum Orta Asya’dan Anadolu’ya çıkar.

Nusret Dişo Ülkü(24 Mart 1924,Prizren-Üsküp/-Kuzey Makedonya)

Dil Bayramımız kutlu olsun. 

Dilerim ki, Türkçemize sahip çıkmanın bilinci vatanımızın her köşesine yayılsın.

Avrupa Konseyi’nin girişimiyle 2001’den bu yana her yıl 26 Eylül’de Avrupa genelinde çeşitli etkinliklerle kutlanan Avrupa Diller Günü’nde dilsel çeşitliliğin ve çok dilliliğin önemine vurgu yapılıyor. Bu yılki Avrupa Diller Günü’nün teması “Diller kalpleri ve zihinleri açar!”.

Avrupa Diller Günü’nde Avrupa Konseyi ve Avrupa Birliği’nin (AB) öncülüğünde tüm Avrupalılar her yaşta, okulda veya okul dışında daha fazla dil öğrenmeye teşvik ediliyor, dilsel çeşitliliğin kültürler arası anlayışın daha çok kazanılmasında bir araç ve Avrupa kıtasının zengin mirasının önemli bir parçası olduğuna dikkat çekiliyor.

Tüm Avrupa’da 200’ün üzerinde farklı dil konuşulurken bunların 60’tan fazlası yaklaşık 50 milyon Avrupalı tarafından konuşulan bölgesel veya azınlık dilleri. Avrupa’da her yedi kişiden biri yerli ve ulusal azınlık mensubu veya bir azınlık dilini konuşuyor. Avrupa Diller Günü’nde Avrupa’daki bölgesel ve azınlık dillerinin kırılgan durumuna da ışık tutularak, bölgesel ve azınlık dillerinin çeşitli ve birleşik bir Avrupa için vazgeçilmez ve kültürel ve politik deneyimlerin temel ifadesi olduğu, çok dilliliğin Avrupa’nın demokratik, kültürel ve ekonomik geleceğine bir yatırım olduğu vurgulanıyor.

ABTTF Başkanı: “İki dilli Türk azınlık anaokulları talebimizi bir kez daha yineleyerek, Avrupa Konseyi ve AB üyesi ülkemizi toplumumuza ait olan özel ve özerk ilkokullarımızı kapatmaya derhal son vermeye ve Ulusal Azınlıkların Korunması için Çerçeve Sözleşme (FCNM) ve Avrupa Bölgesel ve Azınlık Dilleri Şartı’nı ivedilikle onaylamaya çağırıyoruz.

Avrupa Batı Trakya Türk Federasyonu (ABTTF) Başkanı Halit Habip Oğlu, yayınladığı basın bildirisinde; “Avrupa Batı Trakya Türk Federasyonu 

(ABTTF)ailesi olarak yaklaşık Avrupa’da yaşayan herkesin Avrupa Diller Günü’nü içtenlikle kutluyoruz. Ana dilin öğrenilmesi ve ana dilde eğitim hakkı en temel insan haklarından biri. Ancak ülkemiz Yunanistan’da toplumumuzun Türkçe ve Yunanca iki dilli Türk azınlık anaokulları talebi yıllardan görmezden gelinerek, çocuklarımız okul öncesi eğitimde ana dilleri Türkçe’yi öğrenme hakkından mahrum bırakılıyor. Türk toplumu olarak nüfusunun çoğunluğunu oluşturduğumuz Rodop ilinde ve nüfusunun yaklaşık yarısını oluşturduğumuz İskeçe ilinde tek bir Türk azınlık anaokulu yok. Lozan Antlaşması ile teminat altına alınan eğitim özerkliğimize aykırı olarak özel ve özerk ilkokullarımız öğrenci azlığı bahanesiyle Yunan makamlarınca kapatılıyor, bu yıl Mizanlı köyünde olduğu gibi yeterli öğrenci sayısına ulaşanların yeniden açılmasına ise izin verilmiyor.  2011’de Batı Trakya’da 188 Türk ilkokulu varken bugün bu sayı sadece 83. İki dilli Türk azınlık anaokulları talebimizi bir kez daha yineleyerek, Avrupa Konseyi ve AB üyesi ülkemizi toplumumuza ait olan özel ve özerk ilkokullarımızı kapatmaya derhal son vermeye ve Ulusal Azınlıkların Korunması için Çerçeve Sözleşme (FCNM) ve Avrupa Bölgesel ve Azınlık Dilleri Şartı’nı ivedilikle onaylamaya çağırıyoruz.” dedi.

ABTTF, Avrupa Diller Günü vesilesiyle düzenlenen etkinliklere katıldı

Avrupa Batı Trakya Türk Federasyonu (ABTTF), Avrupa Diller Günü vesilesiyle Brüksel’de düzenlenen etkinliklere katıldı. ABTTF Brüksel Temsilciliği’nden Deniz Servantie, ABTTF’nin asil üyesi olduğu Avrupa Milletleri Federal Birliği’nin (FUEN) 23 Eylül Salı akşamı düzenlediği resepsiyon ile 24 Eylül Çarşamba günü Avrupa Parlamentosu (AP) Geleneksel Azınlıklar, Ulusal Topluluklar ve Diller İntergrubu’nun etkinliğine iştirak etti.

FUEN Brüksel Ofisi’nde düzenlenen resepsiyona AB kurumlarının ve azınlık kuruluşlarının temsilcileri katıldı. FUEN Başkanı ve AP Milletvekili Loránt Vincze (EPP, Romanya), AP Milletvekili Anna-Maja Henriksson (Renew Europe, Finlandiya) ve FUEN’deki Avrupa Diyalog Forumu (EDF) Başkanı Jens A. Christiansen, resepsiyonda yaptıkları selamlama konuşmalarında çeşitli ve birleşik bir Avrupa için azınlık dillerinin önemini altını çizdi.

Bir sonraki gün AP Geleneksel Azınlıklar, Ulusal Topluluklar ve Diller İntergrubu’nun Avrupa Diller Günü’nün 25. yıl dönümünde düzenlediği “Çeşitliliğin Sütunları: Dilsel mirasımız Avrupa’yı şekillendiriyor” başlıklı etkinlikte, Avrupa’nın zengin çok dilli mirasının kültürel, sosyal ve ekonomik önemine dikkat çekildi.

AP Birinci Başkan Yardımcısı Sabine Verheyen (EPP, Almanya) ve AP Geleneksel Azınlıklar, Ulusal Topluluklar ve Diller İntergrubu Başkanı Loránt Vincze, etkinlikte yaptıkları açış konuşmalarında dilsel çeşitliliğin aşılması gereken bir zorluk değil korunması ve geliştirilmesi gereken bir güç olduğunu vurguladı.

Etkinlik çerçevesinde düzenlenen “Azınlık dillerini Avrupa gündemine yerleştirmek: Önemli miyiz?” başlıklı panel oturumunda AB’nin azınlık dillerine yönelik projeleri, Avrupa Konseyi’nin sözleşmelerindeki taahhütlerin güçlendirilmesinin önemi ve dil çeşitliliğinin temel AB programlarına dahil edilmesi ele alındı.

Türk dünyasının Türk Dil birliği Bayramı Kutlu Olsun.

Doğan Tufan

Fotoğraf:ABTTF

DİĞER HABERLER